建設現場の英単語:「クレモナロープ」は英語でなんて言うの?

再エネの建設現場では、メーカーの外国人技術者と建設会社の日本人のコミュニケーションがつきものです。ここでは、日本の建設現場で使われる慣用語の英訳事例を紹介します。

クレモナロープ」って英語でなんて言うの?

クレモナロープ」を機械翻訳にかけると、そのままcremona ropeと訳されます。しかし、それは通じません。

クレモナロープ」は、日本のクラレが開発したビニロン紡績糸を使用したロープのことで、和製英語です。意味から訳して、vinylon ropeで通じます。

コメントを投稿

0 コメント